De Tsjechisch-Nederlandse dichteres/vertaalster Jana Beranová (1932) mag met recht een veterane worden genoemd. Met haar nieuwste bundel 'Vinger van de tijd' bewijst ze niet alleen zo wijs te zijn als haar leeftijd doet vermoeden, maar weet ze haar romantische, soms naïeve jaren '70-toon opvallend vitaal en fris te brengen. Als vertaalster van Milan Kundera herkennen we het type humaniteit dat ze aanhangt en in haar poëzie en schuwt ze geen politiek-correcte wens omtrent het geluk van de mens en de lotsbestemming van hele volkeren. Dat zulks tóch niet gedateerd aanvoelt, is voluit de verdienste van Beranová zelf. Proficiat. - 3 gwrrfs.